导读为什么人们管勒布朗·詹姆斯叫詹姆斯,而管科比·布莱恩特叫科比呢?优质回答首先,我们都知道科比的英文全名是科比-布莱恩特,科比是名字,布莱恩特是姓氏!而球员的球衣背面一...

今天体育问答就给我们广大朋友来聊聊徐济成博客,以下观点希望能帮助到您找到想要的答案。

为什么人们管勒布朗·詹姆斯叫詹姆斯,而管科比·布莱恩特叫科比呢?

为什么人们管勒布朗·詹姆斯叫詹姆斯,而管科比·布莱恩特叫科比呢?

优质回答首先,我们都知道科比的英文全名是科比-布莱恩特,科比是名字,布莱恩特是姓氏!而球员的球衣背面一般都印着球员的姓氏,科比也不例外,翻开你珍藏的那件球衣,背面一定印着“Bryant”就像勒布朗詹姆斯的球衣背面印着“James”一样,那么为什么我们球迷都喊科比而不是布莱恩特呢?

第一,也是目前最可靠,最有说服力的说法!科比,是当年苏群和徐济成的杰作!这一点,苏群老师曾经在他的博客中详细讲述过!1996年,那时的科比还是一名高中生,刚刚被黄蜂队选中,当时中国男篮在美国打夏季联赛,徐老师是跟队记者,大徐被“布莱恩特”的表现惊呆了!从美国回来,他向苏群讲述了这个叫“布莱恩特”的球员未来必成大器!

而苏群觉得这样的球员,我们按照常规方法,译名为“布莱恩特”的话,显得过于普通,没有乔丹、马龙,尤因,巴克利,皮蓬这样的名字响亮,布莱恩特不够响亮。于是,苏群决定在翻译时,叫他的名而不是姓,而且就他一个,下不为例!很快科比,科比,在中国球迷中就被传开了!而科比也正如徐济成所说,成为了NBA的传奇!

第二,

其实,科比,是我们中国球迷和媒体对他的习惯称呼,在美国的媒体报道以及球迷口中,还是习惯称他为布莱恩特!科比这个名字之所以能在国内传开,一直沿用至今,甚至官方媒体也这样称呼,并不是因为苏群一个人决定的!

因为我们中国人的名字基本都是两个字,或者三个字!这是一种习惯!还有,你可以好好数一数,这些年NBA中,能称之为超级球星的人,中文常用名,基本都是两个字或者三个字!乔丹,奥尼尔,邓肯,加内特,纳什,保罗,詹姆斯,韦德,安东尼,哈登,库里,杜兰特……

这就是一种习惯,跟科比有异曲同工之妙的还有德隆-威廉姆斯和锡安-威廉姆斯,我们也习惯地称他们为德隆和锡安,而不是球衣背面的威廉姆斯!更有甚至,很多球星的名字和姓氏翻译成中文都很长,我们就给强行改成两个字或者三个字,比如穆大叔,字母哥,麦迪,威少,莺歌,卡哇伊,一哥等!这样更具有一种武侠小说中的武林高手的感觉,也朗朗上口容易被人记住!

Kobe名字的由来

优质回答如果你提到的Kobe是NBA著名球星科比布莱恩特的话,他的名字Kobe来源于一次科比一家在他还没出生时去吃了一家神户牛排,那家神户牛排特别可口,给科比的父亲留下深刻印象,所以他给自己的孩子起名叫Kobe(神户的英文翻译)

NBA现在的每日比赛集锦和十佳球分别是谁解说?

优质回答NBA解说员大盘点

来源: 翟红彬的日志

1、韩乔生

韩老师不解说篮球节目已多年,但90年代常能见到他。

韩老师的体育知识是很少的,至少是装作很少的。他通过丑化自己,说出很多外行的论调,打出很多牛头不对马嘴的比喻,以博观众一笑。可谓体育界的吴宗宪。

1998年,希腊雅典男篮世锦赛上,韩老师每场比赛都会将同一句话重复十次——观众朋友们,这次世锦赛的场地周围有十四架摄像机!

虽说这样让我很想晕倒,但每场说十遍,每遍都兴高采烈、劲头十足,当真是不容易。

无论如何,韩老师的解说专业性不强是硬伤,他常常游离于比赛之外的解说风格也不适合篮球这种高速率的项目。

现在,很高兴看到他在拳击比赛中找到属于自己的天地,为血腥味十足的比赛增添了几分轻松。

动听指数:★★★

专业指数:★

2、孙正平

贵为CCTV体育部主任,老一代解说最后的代表。

老一代解说主要靠嗓音,什么项目都可,具体到某个单项上就不行了。

孙正平也是如此。他的解说主要靠手边的材料,材料上有什么,就主要说什么。比如双方上场名单啊,中场技术统计啊等等,他一定会饶有兴致地认真念一遍。

而比赛进行中,他较少发言,也说不出什么有见地的观点,偶尔说点自己的看法,还错误多过正确,显得十分业余。

尽管这样,每逢关键赛事,却必能看到他的身影,比如奥运会中凡是中国队的比赛都是他解说,决赛也是他解说,火箭的首场季后赛也是他解说。

看来主任不是白当的。

孙正平虽然在解说上有明显缺陷,但他还是有优点的。最近NBA的转播已经被商业开发搞得过度了,什么妮维雅劲爽瞬间、DHL速递、蒙牛球员对照、阿迪达斯兄弟攻略……令人眩晕。那天,孙正平在解说中,用颇为不忿的语气说道——现在比赛中,这各种瞬间也够多的。

这话也只有他敢说。从这看出孙正平还是挺正直一人。

动听指数:★★

专业指数:★☆

3、张卫平

可爱的小老头。

要说对技战术的分析、球员特点的认识、比赛的理解,CCTV5所有解说无人可以望其项背。

很多人可能不知道张卫平的经历,1978年中国男篮首次参加世锦赛,他就在阵中。他场均贡献25.3分,位列得分榜第二,进入世锦赛最佳阵容。后来的中国人,只有姚明进入过世锦赛最佳阵容。

退役后的张卫平当作地方队教练、国家队教练,后来又到美国学习、工作。可谓见多识广,中西结合。

所以,张卫平真的是金刚钻!

当然,他也有他的毛病。比如有点啰嗦,可能和上了年纪有关,同一件事翻来覆去说,还不容易说清楚;比如很ABC,总是在言语间夹杂英文单词;比如说话还有些京味,语气助词说得很重……

但无论如何,他的专业性是真强!

你仔细听他说的,处处切中要害。无论技战术、球员特点、甚至赛场潜规则。

动听指数:★★★☆

专业指数:★★★★★

4、徐济成

专业性仅次于张卫平(虽然距离不小)。

大徐也是篮球运动员出身的,所以专业性上毋庸置疑。

但他的语言能力显然不如专业能力。经常想表达一个意思,却怎么也说不出来,造成一时语塞。

这一点上,徐济成和张卫平有相似之处。

徐济成写的文章同样十分晦涩。你看他的博客,不客气地说,也就是中学生的水平。大多数文章都偏短,尽管文章的长短和水平不成正比,但篇篇都这么短,就说明徐老师真的码不出字来。

另外,他在解说中总是喜欢打一些很梦幻、很遥远的比喻。仿佛影视作品中蒙古人的调调。如果他不是蒙古人,那么我只能说这些比喻真的太蹩脚了。

动听指数:★★★☆

专业指数:★★★★☆

5、于嘉

从嗓音的角度,他是我最喜欢的解说。低沉而厚重。

但他的解说水平应该说只算中等。

而且,他经常在解说中流露出高人一等的优越,仿佛超然于比赛之上。同伴如果说错了什么,他一定会第一时间站出来指证,丝毫不会给同伴留面子。

他给一些篮球公园的很多片子都配过话外音,但怎么听怎么像是在背书,枉费了一副好嗓子。

他写的文章基本没法看,过度地堆砌辞藻,只能给人留下“装蜜蜂”的印象。谁还关心文章里到底有没有内容呢?

动听指数:★★★★

专业指数:★★★

6、杨毅

解说中的调侃派。

听上去又有激情、又风趣,倒是挺热闹。

有时能说出有见地的观点,但多数时候都在调侃。喜欢打一些莫名其妙的比方,用以调侃比赛和球员。

他和于嘉凑一块堪称绝配,两人你一言我一语地说着好似冷笑话的比喻,就像逗和捧。

动听指数:★★★☆

专业指数:★★★

7、刘新宇

CCTV最差的解说。

作为一个爷们,嗓音竟然高过所有人八度。听着真够刺耳的。

他的解说,让我觉得回到了没有电视机只能听广播的时代。他除了对场上发生的一切进行一个基本的描述,别的好像都不会了。他如果去某个网站做一位文字直播员一定非常合适——描述很清楚,还不用说话。

除了不停地说谁接到球、谁投中两分、谁又犯规之外,他顶多也就是,同伴说个什么观点,赶紧附和一下。

我真搞不懂他怎么在CCTV站稳脚跟的。

动听指数:☆

专业指数:★★

8、杨健

杨健是做田径出身的。一个能把田径解说好的人是不容易的。

他总是激情饱满的声音很容易感染观众。

杨健的记忆力非常好,球员资料、技术统计、过往的某场比赛,他都信手拈来,不需要查阅。

虽然,搞这个行当的人普遍人脑当电脑用,但是杨健无疑是优中选优的。

总的来说,杨健是个优秀的解说。可惜不红。

动听指数:★★★★

专业指数:★★★☆

9、苏群

搞这一行,最重要的是专业知识和文化素养,苏群无疑是这两者结合得最好的。

专业知识就不多说了,虽不及张卫平,却也不输给于嘉杨毅,这里重点说说苏群的文化素养。

苏群是《篮球先锋报》的主编,几乎每期的头版都是他写的,文笔当真了得。

看他的文章是种享受,舍不得花钱买报纸的朋友们可他的博客一阅。

他能够将复杂的技战术分析用平实的语言娓娓道来,能够在不经意间撩开比赛的真相、球员的内心,能够于激情处缓缓上扬,于悲情处徐徐前行。

这就是他的能耐。

偶尔他也会写出充满华丽辞藻的文章,但即便如此他也能做到让读者顺理成章地看下去,而不会觉得他是东施效颦。

那么,他就成了西施。

动听指数:★★★★★

专业指数:★★★★

徐济成的人物经历

优质回答1973年,读中学时因为身材较高入选市业余体校参加篮球训练,后加入北京军区青年男篮,当了五年专业运动员。

1982年,经高考进入山东大学英语系,1986年毕业后调入新华社体育部。

1986年毕业后,分配至新华社体育部任体育记者。专长报道篮球,与NBA结下不解之缘,编著《NBA五十年》一书。

从1992年开始,被中央电视台体育中心聘为篮球转播顾问。从事体育报道十余年来,曾参加汉城奥运会、巴塞罗那奥运会、亚特兰大奥运会、悉尼奥运会、雅典奥运会和北京亚运会、广岛亚运会、曼谷亚运会,以及篮球、体操等世界和亚洲单项赛事采访。

做体育记者18年,先后采访过篮球、足球、排球、射击、体操、曲棍球、皮划艇、击剑、羽毛球、网球和田径赛事,最痴迷的还是篮球,曾长期关注残疾人轮椅篮球,采访过全国聋人篮球锦标赛。

曾任北京奥组委媒体运行部副部长、北京奥运会主新闻中心常务副主任;现任新华社体育新闻部记者采访室主任、高级记者、中国矿业大学兼职教授。

北京奥组委媒体运行部是一个繁忙的部门,作为媒体运行部的副部长、北京奥运会主新闻中心常务副主任,徐济成更是“连轴转”,往往一下午就有几个会要参加。

忙碌,是徐济成工作状态的最准确写照,除了完成奥组委的各项工作外,还要兼顾央视的NBA解说。他一般早上6点起床,送孩子上学后就到奥组委开始一天的工作。喜欢体育锻炼的徐济成说完了自己的一天,竟然没提健身和打篮球。

到北京奥组委前,徐济成是新华社的资深体育记者,对记者的需求,他比谁都明白。尽管非常忙,但是每每有记者来采访他,他总是尽量挤出时间。

进入北京奥组委3年多了,徐济成真切地体会了“造车”的感觉,‘造车’事无巨细,不断地碰到困难和问题,不断地解决掉,是一系列的创造过程。这个过程复杂但有规律,我们力求通过工作积累经验,为后人留下一些奥运财富和遗产。

奥运会期间,作为北京奥运会主新闻中心的常务副主任,徐济成将在这个北京奥运会媒体运行和新闻发布的神经中枢和大本营迎接五湖四海的媒体朋友,他想告诉大家,2008年是奥运年,希望所有的人都能参与奥运,享受奥运。

2008年的3月31日徐济成更新了自己的博客。忙归忙,他还没扔下自己的老本行,发表评论,更新博客,笔耕不辍。

今天的内容先分享到这里了,读完本文《为什么人们管勒布朗·詹姆斯叫詹姆斯,而管科比·布莱恩特叫科比呢?》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuiqiubifen.com,您的关注是给小编最大的鼓励。